jueves, 21 de enero de 2021

Maryse Condé: "La pandemia es albor de cambios"

Maryse Condé

Para la escritora y premio Nobel alternativo de literatura Maryse Condé, el covid augura "cambios importantes" en este mundo del que la exaspera "la hipocresía y la arrgancia". Hace 24 años Condé sorprendió con la novela La deseada, una obra que ha vuelto a releer en "una ocasión"y que escribió "como respuesta ante los males de una sociedad en particular", la suya. Nacida en 1937 en el archipiélago de la Guadalupe (en las Antillas francesas), esta luchadora por los derechos de la mujer lleva años viviendo en Francia, desde donde contesta esta entrevista con motivo de la reedición de esta novela por parte de Impedimenta.

- ¿Cómo está viviendo la pandemia?, ¿y cómo ve el futuro?

-Nací y crecí en Guadalupe, una pequeña isla del Caribe. Esto implica que mi pensamiento y mis reacciones no son iguales a los de una mujer occidental. Me enseñaron que el mundo estaba repleto de signos y que era preciso descifrarlos. Para mí esta pandemia que no logramos dominar y este virus que no cesa de mutar tal vez no indiquen el fin del mundo, pero sí los albores de cambios importantes. Es necesario reaprender a vivir , respetar la naturaleza y los animales.

-La deseada vio la luz en 1997, ¿qué sensación le produce el regreso de esta novela?

-La escribí como respuesta ante los males de una sociedad en particular, la mía. Quería denunciar la forma en que se trata a demasiados niños traumatizados por la ausencia del padre. Me hace feliz saber que en España mi voz se escucha y que el libro se abre camino, aunque sea tarde.

-¿Cuántas veces la ha leído?

- Un autor nunca reele sus libros: descubriría faltas y debilidades que no supo corregir en su momento. Con La deseada hice una excepción, pero solo porque una actriz guadalupeña realizó un adaptación teatral y la representó en varias ciudades, tanto en Francia como en las Antillas...

- ¿La literatura sin verdad es literatura?

-No, por supuesto que no. La pregunta te devuelve a los problemas esenciales de la literatura. Siempre entra en juego lo vivido y hay una parte de experiencia personal en todo relato. El autor solo puede inventar a partir de lo real.

-La fuerza de su personaje sigue sorprendiendo años después...

En parte Marie-Noelle soy yo. Necesité mucha fuerza de voluntad para llegar a ser profesora de literatura francófona en la prestigiosa Universidad de Columbia. Aunque, a diferencia de ella, yo siempre he contado con el apoyo de mi familia y de mi marido.

-¿Qué hizo la literatura por usted?

-Todo

-¿Que querría que la gente pensara de sus textos?

-Quisiera que me siguieran leyendo el mayor tiempo posible.

-¿Qué es lo que más le exaspera?

-Siempre me han desagradado la hipocresía, la arrogancia, la intolerancia, la falta de respeto hacia los demás.

-¿El Nobel es un sueño o los premios no están en sus objetivos?

-Los premios no son mi objetivo. Salvo excepciones, los libros premiados y celebrados de manera unánime por los medios de comunicación me parecen carentes de interés. Sin embargo, me hizo muy feliz y me llenó de orgullo recibir, hace dos años, el Nobel alternativo. Resulta contradictorio. Lo sé y no lo escondo.

Pilar Martín. Madrid/EFE. La Voz de Galicia, miércoles 20 d enero de 2021. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario