viernes, 3 de septiembre de 2021

La única María Casares

En la Rúa Panadeiras, en la que se crio, era Vitoliña. En la parisina Calle Vaugirard, donde se refugió, aprendió a dominar los fonemas del francés y vengarse de quienes la llamaron "bárbara". María Casares (A Coruña, 1922-Charente, 1996), el "finisterre" de su gran amor Albert Camus, fue una bestia interpretativa ante la pantalla y sobre los escenarios, donde expresó su libertad robada en España. Conquistó al público galo y Francia a ella, pero su leyenda nunca renunció al pasaporte español. La escritora y traductora Anne Plantagenet nos engancha en La única María Casares (Alba Editorial) a la vida de una mujer sin igual.

-Galicia, su acento, su idiosincrasia, A Coruña, la Guerra Civil... son omnipresentes.

-María Casares nunca olvidó su tierra natal, sus raíces. En su vida , esa identidad gallega quedó muy fuerte en ella, aunque fuese exiliada y hablase otro idioma, o por eso, Galicia fue un elemento fijo en una vida en movimiento.

-¿Por qué nunca regresó? Actuó en Madrid tras la muerte de Franco, pero esquivó las invitaciones para venir aquí.

-Por miedo de sentirse decepcionada, de ver su casa saqueada. Y por orgullo y lealtad a la memoria de su padre, de su familia. El exilio es un viaje sin retorno.

-Entonces, ¿nunca echó de menos esto?

-Toda su vida . En su casa en Charante hay dos frascos con arena de Montrove y de Bastiagueiro. No eligió esa finca por casualidad. Nueva Aquitania es una región muy verde y lluviosa, recuerda a Galicia. 

-¿Qué la llevó hasta María Casares?

-El factor detonante fue la lectura de la correspondencia con Albert Camus. Luego la de su autobiografía, "Residente  privilegiada". En esos dos enormes libros encontré muchos detalles muy concretos. Para documentarme vi también todas sus películas, los archivos de la Biblioteca Nacional y me alojé en su casa en Charente.

-Es curiosa la forma con la que empieza los capítulos: "Ella es "...En unos es María Casares, en otros María Casarès, Vitoliña, Vitola, Marie-Victoire... ¿Quién fue?

-Esa cuestión de la identidad me pareció precisamente el corazón, el hilo conductor de su vida, y de su libro. Cómo te vuelves María Casares, actriz trágica francesa, cuando naciste María Victoria Casares Pérez y no hablabas ni una palabra de francés a tu llegada a Francia con 14 años...

-En Galicia, María Casares bautiza los premios de teatro, pero aún cuesta asimilar la enorme fama que tuvo en Francia.

-Fue muy famosa en Francia, como actriz de cine al principio de su carrera, entre los 40 y los 50 y como la gran actriz de teatro que fue !durante más de 50 años!...

-Tuvo éxito, ¿pero fue feliz?

-No lo sé. Fue feliz, muy feliz, muchas veces Y a menudo. Pero en el fondo de ella... Lodice en sus cartas a Camus, habla de nostalgia, de tristeza, de un miedo muy enterrado. Y la muerte de Camus fue sin duda un duelo incurable.

Mila Méndez. Libros. Fugas. La Voz de Galicia, viernes 9 de julio de 2021

No hay comentarios:

Publicar un comentario